-
1 repeat
rə'pi:t
1. verb1) (to say or do again: Would you repeat those instructions, please?) repetir2) (to say (something one has heard) to someone else, sometimes when one ought not to: Please do not repeat what I've just told you.) repetir3) (to say (something) one has learned by heart: to repeat a poem.) recitar
2. noun(something which is repeated: I'm tired of seeing all these repeats on television; (also adjective) a repeat performance.) repetición, reposición (televisión, cine)- repeated- repeatedly
- repetition
- repetitive
- repetitively
- repetitiveness
- repeat oneself
repeat vb repetircould you repeat that please? ¿podrías repetirlo, por favor?tr[rɪ'piːt]1 (gen) repetición nombre femenino2 (on television) reposición nombre femenino1 repetir■ could you repeat the question, please? ¿podría repetir la pregunta, por favor?1 repetirrepeat [ri'pi:t] vt: repetirrepeat n: repetición fn.• pedido de repetición s.m.• repetición s.f.• retransmisión s.f.v.• bisar v.• duplicar v.• recitar v.• refrendar v.• reiterar v.• renovar v.• repetir v.• tornar v.
I
1. rɪ'piːt1)a) ( say again) \<\<sound/word/sentence\>\> repetir*b) ( divulge) contar*don't repeat this, will you, but... — no lo vayas a contar, pero...
c) ( recite) (AmE) \<\<lesson/poem\>\> repetir*, recitar2) ( do again) repetir*; \<\<episode\>\> (Rad, TV) volver* a emitir or transmitir
2.
v reflto repeat oneself — repetirse*
3.
vi1) (stressing instruction, statement) repetir*2) \<\<food\>\>to repeat ON somebody: onions repeat on me — la cebolla me repite
3) repeating pres p <rifle/clock/watch> de repetición
II
a) ( repetition) repetición fwe want to avoid a repeat of last year's fiasco — queremos evitar que se repita el desastre del año pasado; (before n)
repeat performance — ( Theat) repetición f
b) (Rad, TV) ( of program) repetición f; ( of a series) reposición f, retransmisión f[rɪ'piːt]1. VT1) (=say or do again) repetir; [+ thanks] reiterar, volver a dar; [+ demand, request, promise] reiterar; (Scol) [+ year, subject] repetircould you repeat that, please? — ¿podría repetir (eso), por favor?
repeat after me, I must not steal — repetid conmigo, no debo robar
could history repeat itself? — ¿se podría repetir la historia?
to repeat o.s. — repetirse
2) (=divulge) contar3) (=recite) recitar4) (esp Brit) (TV) [+ programme] repetir; [+ series] repetir, reponer2. VI1) (=say or do again) repetirwe are not, I repeat, not going to give up — no vamos, repito, no vamos a ceder
lather the hair, rinse and repeat — aplicar al cabello formando espuma, aclarar y repetir la operación
2) * [food] repetir *3) (Math) [number] repetirse3. N1) repetición fin order to prevent a repeat of the tragedy — para evitar la repetición de la tragedia, para evitar que la tragedia se repita
2) (esp Brit) (TV) [of programme] repetición f ; [of series] repetición f, reposición fit can be seen tonight at eight, with a repeat on Monday — se podrá ver esta noche a las ocho y será repetido el lunes
3) (Mus) repetición f4.CPDrepeat mark(s) N (PL) — (Mus) símbolo(s) m(pl) de repetición
repeat offender N — delincuente mf reincidente
repeat order N — (Brit) (Comm) orden f repetida
repeat performance N — (Theat) (also fig) repetición f
he will give a repeat performance on Friday — hará una repetición el viernes, repetirá la función el viernes
I don't want a repeat performance of your behaviour last time — que no se repita tu comportamiento de la última vez
repeat prescription N — (Brit) receta f renovada
repeat sign N (Mus) — = repeat mark
* * *
I
1. [rɪ'piːt]1)a) ( say again) \<\<sound/word/sentence\>\> repetir*b) ( divulge) contar*don't repeat this, will you, but... — no lo vayas a contar, pero...
c) ( recite) (AmE) \<\<lesson/poem\>\> repetir*, recitar2) ( do again) repetir*; \<\<episode\>\> (Rad, TV) volver* a emitir or transmitir
2.
v reflto repeat oneself — repetirse*
3.
vi1) (stressing instruction, statement) repetir*2) \<\<food\>\>to repeat ON somebody: onions repeat on me — la cebolla me repite
3) repeating pres p <rifle/clock/watch> de repetición
II
a) ( repetition) repetición fwe want to avoid a repeat of last year's fiasco — queremos evitar que se repita el desastre del año pasado; (before n)
repeat performance — ( Theat) repetición f
b) (Rad, TV) ( of program) repetición f; ( of a series) reposición f, retransmisión f -
2 pardon
1. verb1) (to forgive: Pardon my asking, but can you help me?) undskylde; tilgive2) (to free (from prison, punishment etc): The king pardoned the prisoners.) benåde2. noun1) (forgiveness: He prayed for pardon for his wickedness.) tilgivelse2) (a (document) freeing from prison or punishment: He was granted a pardon.) benådning3. interjection(used to indicate that one has not heard properly what was said: Pardon? Could you repeat that last sentence?) undskyld?- I beg your pardon
- pardon me* * *1. verb1) (to forgive: Pardon my asking, but can you help me?) undskylde; tilgive2) (to free (from prison, punishment etc): The king pardoned the prisoners.) benåde2. noun1) (forgiveness: He prayed for pardon for his wickedness.) tilgivelse2) (a (document) freeing from prison or punishment: He was granted a pardon.) benådning3. interjection(used to indicate that one has not heard properly what was said: Pardon? Could you repeat that last sentence?) undskyld?- I beg your pardon
- pardon me -
3 pardon
1. noun2)beg somebody's pardon — jemanden um Entschuldigung od. (geh.) Verzeihung bitten
I beg your pardon — entschuldigen od. verzeihen Sie bitte; (please repeat) wie bitte? (auch iron.)
beg pardon — (coll.) Entschuldigung; Verzeihung
pardon? — (coll.) bitte?
pardon! — (coll.) Entschuldigung!
3) (Law)2. transitive verb[free] pardon — Begnadigung, die
1) (forgive)pardon somebody [for] something — jemandem etwas verzeihen
2) (excuse) entschuldigenpardon my saying so, but... — entschuldigen Sie bitte, dass ich es so ausdrücke, aber...
pardonme? — (Amer.) wie bitte?
3) (Law) begnadigen* * *1. verb1) (to forgive: Pardon my asking, but can you help me?) verzeihen2. noun1) (forgiveness: He prayed for pardon for his wickedness.) die Verzeihung3. interjection(used to indicate that one has not heard properly what was said: Pardon? Could you repeat that last sentence?) wie bitte?- academic.ru/115406/beg_someone%27s_pardon">beg someone's pardon- I beg your pardon
- pardon me* * *par·don[ˈpɑ:dən, AM ˈpɑ:r-]II. vt1. (forgive)▪ to \pardon sth etw verzeihen [o entschuldigen]if you'll \pardon the expression! verzeihen Sie bitte den Ausdruck!\pardon me interrupting! entschuldigen Sie, wenn ich unterbreche!2. LAW▪ to \pardon sb jdn begnadigenI beg your \pardon! [or AM also\pardon me!] Entschuldigung!, tut mir leid!; (request for repetition) wie bitte?, Entschuldigung, was sagten Sie?; (reply to offensiveness) erlauben Sie mal!, na, hören Sie mal!▶ \pardon me for breathing [or living] [or existing] ( fam) tut mir leid, ich kann mich leider nicht in Luft auflösen* * *['pAːdn]1. n2)to beg sb's pardon —
I beg your pardon, but could you...? — verzeihen or entschuldigen Sie bitte, könnten Sie...?
I beg your pardon! — erlauben Sie mal!, ich muss doch sehr bitten!
I beg your pardon? (Brit) — bitte?, wie bitte?
I beg your pardon, beg pardon (apology) —
a thousand pardons! — ich bitte tausendmal um Verzeihung or Entschuldigung!
we beg the reader's pardon for... — wir bitten den Leser für... um Nachsicht
2. vt2) (= forgive) verzeihen, vergeben (sb jdm, sth etw)pardon me, but could you...? — entschuldigen or verzeihen Sie bitte, könnten Sie...?
pardon me! — Entschuldigung!, Verzeihung!
pardon me? (US) — bitte?, wie bitte?
pardon my mentioning it — entschuldigen or verzeihen Sie bitte, dass ich das erwähne
pardon me for asking! (iro) — entschuldige bitte, dass ich es gewagt habe zu fragen! (iro)
pardon my French! (hum) — wenn ich den Ausdruck mal benutzen darf
* * *pardon [ˈpɑː(r)dn]A v/tpardon me for interrupting you verzeihen oder entschuldigen Sie, wenn ich Sie unterbreche!;if you’ll pardon the expression wenn ich so sagen darf2. eine Schuld vergebenB s1. Verzeihung f:a thousand pardons ich bitte (Sie) tausendmal um Entschuldigung;a) entschuldigen Sie oder verzeihen Sie bitte!, Verzeihung!, Entschuldigung!,b) umg a. pardon? wie bitte?c) wie bitte?, erlauben Sie mal!, ich muss doch sehr bitten!4. Pardon m, Gnade f5. KATH Ablass m* * *1. noun2)beg somebody's pardon — jemanden um Entschuldigung od. (geh.) Verzeihung bitten
I beg your pardon — entschuldigen od. verzeihen Sie bitte; (please repeat) wie bitte? (auch iron.)
beg pardon — (coll.) Entschuldigung; Verzeihung
pardon? — (coll.) bitte?
pardon! — (coll.) Entschuldigung!
3) (Law)2. transitive verb[free] pardon — Begnadigung, die
1) (forgive)pardon somebody [for] something — jemandem etwas verzeihen
2) (excuse) entschuldigenpardon my saying so, but... — entschuldigen Sie bitte, dass ich es so ausdrücke, aber...
pardonme? — (Amer.) wie bitte?
3) (Law) begnadigen* * *n.Begnadigung f.Verzeihung f. v.verzeihen v.(§ p.,pp.: verzieh, verziehen) -
4 pardon
1. verb1) (to forgive: Pardon my asking, but can you help me?) perdonar, disculpar2) (to free (from prison, punishment etc): The king pardoned the prisoners.) indultar
2. noun1) (forgiveness: He prayed for pardon for his wickedness.) perdón2) (a (document) freeing from prison or punishment: He was granted a pardon.) indulto
3. interjection(used to indicate that one has not heard properly what was said: Pardon? Could you repeat that last sentence?) ¡perdón!, ¿cómo?- I beg your pardon
- pardon me
pardon1 n ¿qué? / ¿cómo?pardon? I didn't hear you ¿cómo? No te he oídopardon2 vb perdonarpardon me, is this the way to the station? perdone, ¿por aquí se va a la estación?tr['pɑːdən]1 (forgiveness) perdón nombre masculino2 SMALLLAW/SMALL indulto1 (forgive) perdonar2 SMALLLAW/SMALL indultar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLif you'll pardon the expression con perdónI beg your pardon! formal use ¡perdone!I beg your pardon? formal use ¿cómo dice?pardon? (for repetition) ¿cómo dice?, ¿cómo?pardon me! (sorry) ¡perdón!, ¡perdone!, ¡Vd. perdone!to ask somebody's pardon pedirle perdón a alguiento pardon somebody something perdonarle algo a alguienpardon ['pɑrdən] vt1) forgive: perdonar, disculparpardon me!: ¡perdone!, ¡disculpe la molestia!2) reprieve: indultar (a un delincuente)pardon n1) forgiveness: perdón m2) reprieve: indulto mn.• cómo s.m.• gracia s.f.• indulto s.m.• perdón s.m.• venia s.f.v.• amnistiar v.• condonar v.• disculpar v.• dispensar v.• indultar v.• perdonar v.• remitir v.
I 'pɑːrdṇ, 'pɑːdṇ1)a) u ( forgiveness) perdón mto ask somebody's pardon — pedirle* perdón a alguien
b) (as interj)pardon? o (frml) I beg your pardon? ( requesting repetition) — ¿cómo?, ¿cómo dice? (frml), ¿mande? (Méx)
I beg your pardon — ( apologizing) perdón, perdone (usted), disculpe; ( expressing disagreement) perdone, con perdón
that's a lie - I beg your pardon? — (expressing annoyance, shock) eso es mentira - ¿qué has dicho?
2) c ( Law) indulto m
II
1) ( forgive) perdonarpardon me! — ( apologizing) perdón!, ay, disculpe!
pardon me? — ( requesting repetition) (esp AmE) ¿cómo?, ¿cómo dice? (frml)
2) ( Law) \<\<offender\>\> indultar['pɑːdn]1. N1) perdón mI do beg your pardon! — ¡perdone usted!, ¡disculpe! (esp LAm)
I beg your pardon, but could you...? — perdone or (esp LAm) disculpe la molestia, pero ¿podría usted...?
(I beg your) pardon? — (=what?) ¿perdón?, ¿cómo?, ¿mande? (Mex)
2) (Jur) indulto mfree pardon — indulto m absoluto
2. VT1) (=forgive) perdonar, disculpar (esp LAm)pardon me, but could you...? — perdone or (esp LAm) disculpe la molestia, pero ¿podría usted...?
pardon me! — ¡perdone!, ¡ay, perdone!
pardon me? — (US) ¿perdón?, ¿cómo?, ¿mande? (Mex)
pardon my mentioning it — siento tener que decirlo, perdone que se lo diga
2) (Jur) indultar* * *
I ['pɑːrdṇ, 'pɑːdṇ]1)a) u ( forgiveness) perdón mto ask somebody's pardon — pedirle* perdón a alguien
b) (as interj)pardon? o (frml) I beg your pardon? ( requesting repetition) — ¿cómo?, ¿cómo dice? (frml), ¿mande? (Méx)
I beg your pardon — ( apologizing) perdón, perdone (usted), disculpe; ( expressing disagreement) perdone, con perdón
that's a lie - I beg your pardon? — (expressing annoyance, shock) eso es mentira - ¿qué has dicho?
2) c ( Law) indulto m
II
1) ( forgive) perdonarpardon me! — ( apologizing) perdón!, ay, disculpe!
pardon me? — ( requesting repetition) (esp AmE) ¿cómo?, ¿cómo dice? (frml)
2) ( Law) \<\<offender\>\> indultar -
5 pardon
1. verb1) (to forgive: Pardon my asking, but can you help me?) unnskylde, tilgi2) (to free (from prison, punishment etc): The king pardoned the prisoners.) benåde2. noun1) (forgiveness: He prayed for pardon for his wickedness.) tilgivelse, forlatelse2) (a (document) freeing from prison or punishment: He was granted a pardon.) benådning3. interjection(used to indicate that one has not heard properly what was said: Pardon? Could you repeat that last sentence?) hva behager?- I beg your pardon
- pardon mebenåde--------tilgi--------unnskyldeIsubst. \/ˈpɑːdn\/1) tilgivelse, forlatelse2) ( jus) benådning, amnesti3) ( kirkelig) avlatask pardon for something be om tilgivelse for noe, be om unnskyldning for noebeg\/ask someone's pardon be noen om forlatelse, be noen om unnskyldninggeneral pardon (alminnelig) amnestiI beg you pardon eller pardon hva sier du, det kan du ikke mene hva sa du, jeg hørte ikkeIIverb \/ˈpɑːdn\/1) forlate, tilgi2) unnskylde3) ( jus) benådepardon my French! se ➢ French, 1 -
6 pardon
1. verb1) (to forgive: Pardon my asking, but can you help me?) afsaka, fyrirgefa2) (to free (from prison, punishment etc): The king pardoned the prisoners.) náða2. noun1) (forgiveness: He prayed for pardon for his wickedness.) fyrirgefning2) (a (document) freeing from prison or punishment: He was granted a pardon.) náðunarbréf3. interjection(used to indicate that one has not heard properly what was said: Pardon? Could you repeat that last sentence?) afsakaðu? ha?- I beg your pardon
- pardon me -
7 pardon
bűnbocsánat, bocsánat to pardon: megbocsát, megkegyelmez, elnéz* * *1. verb1) (to forgive: Pardon my asking, but can you help me?) megbocsát2) (to free (from prison, punishment etc): The king pardoned the prisoners.) megkegyelmez (vkinek)2. noun1) (forgiveness: He prayed for pardon for his wickedness.) bocsánat2) (a (document) freeing from prison or punishment: He was granted a pardon.) kegyelem3. interjection(used to indicate that one has not heard properly what was said: Pardon? Could you repeat that last sentence?) tessék?- I beg your pardon
- pardon me -
8 pardon
1. verb1) (to forgive: Pardon my asking, but can you help me?) perdoar2) (to free (from prison, punishment etc): The king pardoned the prisoners.) perdoar2. noun1) (forgiveness: He prayed for pardon for his wickedness.) perdão2) (a (document) freeing from prison or punishment: He was granted a pardon.) perdão3. interjection(used to indicate that one has not heard properly what was said: Pardon? Could you repeat that last sentence?) desculpe- I beg your pardon
- pardon me* * *par.don[pa:dən] n 1 perdão, indulto. 2 graça. 3 absolvição. • vt 1 perdoar. 2 escusar. 3 absolver. general pardon anistia geral. he was pardoned foi-lhe concedido o perdão. I beg your pardon perdoe-me, desculpe-me. (I) beg your pardon? como disse? pardon me for interrupting desculpe-me interromper. -
9 pardon
interj. pardon, nasıl, buyur————————n. pardon, af, bağışlama, özür————————v. affetmek, bağışlamak, hayatını bağışlamak* * *1. bağışla (v.) 2. bağışlama (n.)* * *1. verb1) (to forgive: Pardon my asking, but can you help me?) affetmek, bağışlamak2) (to free (from prison, punishment etc): The king pardoned the prisoners.) affetmek2. noun1) (forgiveness: He prayed for pardon for his wickedness.) af(fetme), bağışlama2) (a (document) freeing from prison or punishment: He was granted a pardon.) afname, af emri3. interjection(used to indicate that one has not heard properly what was said: Pardon? Could you repeat that last sentence?) Efendim!; Affedersiniz!; Pardon- I beg your pardon
- pardon me -
10 pardon
1. verb1) (to forgive: Pardon my asking, but can you help me?) oprostiti2) (to free (from prison, punishment etc): The king pardoned the prisoners.) pomilostiti2. noun1) (forgiveness: He prayed for pardon for his wickedness.) odpuščanje2) (a (document) freeing from prison or punishment: He was granted a pardon.) pomilostitev3. interjection(used to indicate that one has not heard properly what was said: Pardon? Could you repeat that last sentence?) Kako, prosim?- I beg your pardon
- pardon me* * *I [pa:dn]nounoprostitev, odpuščanje ( for za)juridically pomilostitev; ecclesiastic odpustek; juridically general pardon — splošna amnestija(I) beg your pardon — oprosti, prosim(I beg your) pardon? — prosim?, kaj si rekel?II [pa:dn]transitive verboprostiti, odpustiti ( for za); juridically pomilostiti, prizanestipardon me! — oprosti!to pardon s.o. s.th. — oprostiti komu kajpardon my saying so — oprosti, da to rečem -
11 pardon
• antaa anteeksi• armonanto• armahtaa• anteeksi• armo• anteeksianto• antaa armo• armahduslaw• myöntää armahdus• synninpäästö• sääliä* * *1. verb1) (to forgive: Pardon my asking, but can you help me?) antaa anteeksi2) (to free (from prison, punishment etc): The king pardoned the prisoners.) armahtaa2. noun1) (forgiveness: He prayed for pardon for his wickedness.) anteeksianto2) (a (document) freeing from prison or punishment: He was granted a pardon.) armahdus3. interjection(used to indicate that one has not heard properly what was said: Pardon? Could you repeat that last sentence?) anteeksi kuinka- I beg your pardon
- pardon me -
12 pardon
I 1. ['pɑːdn]1) perdono m., scusa f.to beg sb.'s pardon — chiedere perdono a qcn.
2) dir. (anche free pardon) grazia f.3) relig. indulgenza f.2. II ['pɑːdn]1) perdonarepardon me for asking, but... — perdonatemi la domanda, ma...
2) dir. graziare [ criminal]* * *1. verb1) (to forgive: Pardon my asking, but can you help me?) scusare2) (to free (from prison, punishment etc): The king pardoned the prisoners.) (concedere la grazia a)2. noun1) (forgiveness: He prayed for pardon for his wickedness.) perdono2) (a (document) freeing from prison or punishment: He was granted a pardon.) grazia3. interjection(used to indicate that one has not heard properly what was said: Pardon? Could you repeat that last sentence?) (prego?)- I beg your pardon
- pardon me* * *I 1. ['pɑːdn]1) perdono m., scusa f.to beg sb.'s pardon — chiedere perdono a qcn.
2) dir. (anche free pardon) grazia f.3) relig. indulgenza f.2. II ['pɑːdn]1) perdonarepardon me for asking, but... — perdonatemi la domanda, ma...
2) dir. graziare [ criminal] -
13 pardon
['pɑːdn] 1. n ( JUR)ułaskawienie nt2. vtperson wybaczać (wybaczyć perf) +dat; sin, error wybaczać (wybaczyć perf); ( JUR) ułaskawiać (ułaskawić perf)pardon me!, I beg your pardon! — przepraszam!
(I beg your) pardon?, (US) pardon me? — słucham?
* * *1. verb1) (to forgive: Pardon my asking, but can you help me?) wybaczyć, przepraszać2) (to free (from prison, punishment etc): The king pardoned the prisoners.) przebaczyć2. noun1) (forgiveness: He prayed for pardon for his wickedness.) przebaczenie2) (a (document) freeing from prison or punishment: He was granted a pardon.) amnestia, ułaskawienie3. interjection(used to indicate that one has not heard properly what was said: Pardon? Could you repeat that last sentence?) Słucham?- I beg your pardon
- pardon me -
14 pardon
1. verb1) (to forgive: Pardon my asking, but can you help me?) piedot, atvainot2) (to free (from prison, punishment etc): The king pardoned the prisoners.) apžēlot2. noun1) (forgiveness: He prayed for pardon for his wickedness.) apžēlošana, piedošana2) (a (document) freeing from prison or punishment: He was granted a pardon.) amnestija, apžēlošana3. interjection(used to indicate that one has not heard properly what was said: Pardon? Could you repeat that last sentence?) kā, lūdzu?- I beg your pardon
- pardon me* * *piedošana; apžēlošana; indulgence, grēkatlaide; atvainot, piedot; apžēlot -
15 pardon
1. verb1) (to forgive: Pardon my asking, but can you help me?) atleisti, dovanoti2) (to free (from prison, punishment etc): The king pardoned the prisoners.) paleisti, atleisti, dovanoti bausmę2. noun1) (forgiveness: He prayed for pardon for his wickedness.) atleidimas2) (a (document) freeing from prison or punishment: He was granted a pardon.) bausmės dovanojimas3. interjection(used to indicate that one has not heard properly what was said: Pardon? Could you repeat that last sentence?) atsiprašau! dovanokite!- I beg your pardon
- pardon me -
16 pardon
n. ursäkt; förlåtelse; amnesti, nåd--------v. ursäkta; förlåta; benåda* * *1. verb1) (to forgive: Pardon my asking, but can you help me?) förlåta, ursäkta2) (to free (from prison, punishment etc): The king pardoned the prisoners.) benåda2. noun1) (forgiveness: He prayed for pardon for his wickedness.) förlåtelse2) (a (document) freeing from prison or punishment: He was granted a pardon.) benådning3. interjection(used to indicate that one has not heard properly what was said: Pardon? Could you repeat that last sentence?) förlåt?, hursa?- I beg your pardon
- pardon me -
17 pardon
1. verb1) (to forgive: Pardon my asking, but can you help me?) prominout2) (to free (from prison, punishment etc): The king pardoned the prisoners.) udělit milost2. noun1) (forgiveness: He prayed for pardon for his wickedness.) odpuštění2) (a (document) freeing from prison or punishment: He was granted a pardon.) amnestie3. interjection(used to indicate that one has not heard properly what was said: Pardon? Could you repeat that last sentence?) prosím?- I beg your pardon
- pardon me* * *• prominout• pardon• odpustit• omluvit• milost -
18 pardon
1. verb1) (to forgive: Pardon my asking, but can you help me?) prepáčiť2) (to free (from prison, punishment etc): The king pardoned the prisoners.) omilostiť2. noun1) (forgiveness: He prayed for pardon for his wickedness.) odpustenie2) (a (document) freeing from prison or punishment: He was granted a pardon.) amnestia3. interjection(used to indicate that one has not heard properly what was said: Pardon? Could you repeat that last sentence?) prosím?- I beg your pardon
- pardon me* * *• prosím -
19 pardon
1. verb1) (to forgive: Pardon my asking, but can you help me?) a scuza2) (to free (from prison, punishment etc): The king pardoned the prisoners.) a graţia2. noun1) (forgiveness: He prayed for pardon for his wickedness.) iertare2) (a (document) freeing from prison or punishment: He was granted a pardon.) graţiere, amnistie3. interjection(used to indicate that one has not heard properly what was said: Pardon? Could you repeat that last sentence?) Pardon?, Poftim?- I beg your pardon
- pardon me -
20 pardon
1. verb1) (to forgive: Pardon my asking, but can you help me?) συγχωρώ2) (to free (from prison, punishment etc): The king pardoned the prisoners.) δίνω χάρη2. noun1) (forgiveness: He prayed for pardon for his wickedness.) συγχώρεση2) (a (document) freeing from prison or punishment: He was granted a pardon.) χάρη3. interjection(used to indicate that one has not heard properly what was said: Pardon? Could you repeat that last sentence?) πώς είπατε;- I beg your pardon
- pardon me
- 1
- 2
См. также в других словарях:
that — is a word with many roles, and plays a major part in English sentence structure. The following are its main grammatical functions: demonstrative pronoun: That was what I meant demonstrative adjective: Why did you take that picture of me?… … Modern English usage
Have I Got News for You — Infobox television show name = Have I Got News for You caption = The titlescreen format = Comedy panel game picture format = 4:3 (1990 – 1998) 16:9 (1998 – present) runtime = 30 minutes (standard) 40 minutes (extended) location = The London… … Wikipedia
word — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 unit of language ADJECTIVE ▪ two letter, three letter, etc. ▪ monosyllabic, polysyllabic ▪ two syllable, three syllable … Collocations dictionary
Linda Kasabian — Infobox Person name = Linda Kasabian caption = Kasabian during Tate LaBianca trial birth date = birth date and age|1949|6|21 birth place = Biddeford, Maine USA death date = death place = other names = Linda Darlene Drouin known for = Association… … Wikipedia
Wikipedia:Featured article candidates — Here, we determine which articles are to be featured articles (FAs). FAs exemplify Wikipedia s very best work and satisfy the FA criteria. All editors are welcome to review nominations; please see the review FAQ. Before nominating an article,… … Wikipedia
literature — /lit euhr euh cheuhr, choor , li treuh /, n. 1. writings in which expression and form, in connection with ideas of permanent and universal interest, are characteristic or essential features, as poetry, novels, history, biography, and essays. 2.… … Universalium
Law, Crime, and Law Enforcement — ▪ 2006 Introduction Trials of former heads of state, U.S. Supreme Court rulings on eminent domain and the death penalty, and high profile cases against former executives of large corporations were leading legal and criminal issues in 2005.… … Universalium
CIA leak scandal timeline — Note: This subject is also referred to as: CIA leak case timeline , Plamegate scandal timeline , and Plame affair timeline . The CIA leak scandal timeline (also known as the CIA leak case timeline, the Plamegate scandal timeline, and the Plame… … Wikipedia
List of Emily Dickinson poems — This is a list of Emily Dickinson poems. There are 1,775 known poems that have been written by Dickinson. The poems are alphabetized by their first line. Punctuation, capitalization and even in some cases wording of the first lines may vary… … Wikipedia
The Sacrament of Penance — The Sacrament of Penance † Catholic Encyclopedia ► The Sacrament of Penance Penance is a sacrament of the New Law instituted by Christ in which forgiveness of sins committed after baptism is granted through the priest s absolution to… … Catholic encyclopedia
PRACTICE AND PROCEDURE — CIVIL Court Sessions The courts of three (judges) exercising jurisdiction in civil matters (see bet din ) held their sessions during the day, but – following Jethro s advice to Moses that judges should be available at all times (Ex. 18:22) – they … Encyclopedia of Judaism